<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Touring bones in the Paris Catacombs</title>
	<atom:link href="http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/</link>
	<description>a Ruins Explorer and Novelist in Japan</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 04:39:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Can. Mike</title>
		<link>http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/comment-page-1/#comment-4429</link>
		<dc:creator>Can. Mike</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 12:41:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michaeljohngrist.com/?p=2752#comment-4429</guid>
		<description>Crazy bone and skull art!  Wow, wouldve freaked me out a bit for sure.

Can&#039;t fathom how hardcore it would be to find a secret entrance and wander around down there by yourself....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Crazy bone and skull art!  Wow, wouldve freaked me out a bit for sure.</p>
<p>Can&#8217;t fathom how hardcore it would be to find a secret entrance and wander around down there by yourself&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miki</title>
		<link>http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/comment-page-1/#comment-4390</link>
		<dc:creator>Miki</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 17:24:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michaeljohngrist.com/?p=2752#comment-4390</guid>
		<description>I&#039;ve always wanted to visit the Catacombs. Looking at the bones I can&#039;t help but imagine who these people were and what their lives were like.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve always wanted to visit the Catacombs. Looking at the bones I can&#8217;t help but imagine who these people were and what their lives were like.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JeanRob</title>
		<link>http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/comment-page-1/#comment-4388</link>
		<dc:creator>JeanRob</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 16:41:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michaeljohngrist.com/?p=2752#comment-4388</guid>
		<description>Well, now that I&#039;m done reading your article, that&#039;s sad you couldn&#039;t explore the whole thing. 
But you are extremely right one 1 point, if you want to go there on your own, you ABSOLUTELY need a map or a buddy that perfectly knows the place, since every year several people get lost and have to call the &quot;sapeurs-pompiers&quot; (firefighters), when the cellular works...

I don&#039;t want to say wrong assesments, but I think that each year, the bones have new companions that lost themselves and never found the exit.

Now just a correction on your translation, actually it&#039;s: &quot;Stop! There, is the empire of The Death&quot;. Not the deads.

On the picture on which you can find the plate underneath &quot;Place Denfert Rochereau&quot;, it says: &quot;Commander of the Domestic French Forces of Ile de France (the region in which Paris is), Chief of the Paris insurrection, Fellow of the liberation&quot;

On the second picture you can read &quot;Pathway leading to the stairs&quot;

On catacombs14.jpg it says: &quot;Bones from the old graveyards of La TrinitÃ© and Saint-Leu (located on the boulevard SÃ©bastopol), dumped in 1859 in the western ossuary and transferred in the catacombs in [...] 1859&quot;   I don&#039;t undertsand the date, it might be using the revolutionnary calendar. If another French reads this, feel free to crrect me.

catacombs20: &quot;Where is she The Death? Always future or past. As soon as she&#039;s there that she&#039;s no more.&quot;   (presente in french means that she is there but it can also be a pun on the &quot;present&quot; tense, referring to the earlier past and future)

catacombs22: &quot;Quiet, mortal beings ------------ Vain greatnesses, quiet. &quot; and on the bottom: &quot;On the banquet of life, misfortuned (female) guest, I appeared one day and I am dying: I am dying and on my tombstone toward which I am slowly coming, none will come shed tears on it. Gilbert (an old first name)&quot;

Hope it helps you. Sorry for the bad translation but I&#039;m not used to translate old french into old english...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, now that I&#8217;m done reading your article, that&#8217;s sad you couldn&#8217;t explore the whole thing.<br />
But you are extremely right one 1 point, if you want to go there on your own, you ABSOLUTELY need a map or a buddy that perfectly knows the place, since every year several people get lost and have to call the &#8220;sapeurs-pompiers&#8221; (firefighters), when the cellular works&#8230;</p>
<p>I don&#8217;t want to say wrong assesments, but I think that each year, the bones have new companions that lost themselves and never found the exit.</p>
<p>Now just a correction on your translation, actually it&#8217;s: &#8220;Stop! There, is the empire of The Death&#8221;. Not the deads.</p>
<p>On the picture on which you can find the plate underneath &#8220;Place Denfert Rochereau&#8221;, it says: &#8220;Commander of the Domestic French Forces of Ile de France (the region in which Paris is), Chief of the Paris insurrection, Fellow of the liberation&#8221;</p>
<p>On the second picture you can read &#8220;Pathway leading to the stairs&#8221;</p>
<p>On catacombs14.jpg it says: &#8220;Bones from the old graveyards of La TrinitÃ© and Saint-Leu (located on the boulevard SÃ©bastopol), dumped in 1859 in the western ossuary and transferred in the catacombs in [...] 1859&#8243;   I don&#8217;t undertsand the date, it might be using the revolutionnary calendar. If another French reads this, feel free to crrect me.</p>
<p>catacombs20: &#8220;Where is she The Death? Always future or past. As soon as she&#8217;s there that she&#8217;s no more.&#8221;   (presente in french means that she is there but it can also be a pun on the &#8220;present&#8221; tense, referring to the earlier past and future)</p>
<p>catacombs22: &#8220;Quiet, mortal beings &#8212;&#8212;&#8212;&#8212; Vain greatnesses, quiet. &#8221; and on the bottom: &#8220;On the banquet of life, misfortuned (female) guest, I appeared one day and I am dying: I am dying and on my tombstone toward which I am slowly coming, none will come shed tears on it. Gilbert (an old first name)&#8221;</p>
<p>Hope it helps you. Sorry for the bad translation but I&#8217;m not used to translate old french into old english&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JeanRob</title>
		<link>http://www.michaeljohngrist.com/2009/06/the-paris-catacombs/comment-page-1/#comment-4387</link>
		<dc:creator>JeanRob</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 16:17:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michaeljohngrist.com/?p=2752#comment-4387</guid>
		<description>You went to Paris? That&#039;s a shame since I live there...

I know I&#039;ve not said a thing on this blog for nearly 5 months but it would have been a pleasure to do this trip with you, especially since I&#039;ve never been down that place.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You went to Paris? That&#8217;s a shame since I live there&#8230;</p>
<p>I know I&#8217;ve not said a thing on this blog for nearly 5 months but it would have been a pleasure to do this trip with you, especially since I&#8217;ve never been down that place.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
